Czwartek, 21 listopada
Imieniny: Janusza, Konrada
Czytających: 11098
Zalogowanych: 90
Niezalogowany
Rejestracja | Zaloguj

Region: Ważne dla nauczycieli wychowania przedszkolnego

Czwartek, 29 grudnia 2022, 5:59
Autor: TAB/Jel
Region: Ważne dla nauczycieli wychowania przedszkolnego
Fot. Użyczone
W Dolnośląskim Ośrodku Doskonalenia Nauczycieli we Wrocławiu został opracowany „Polsko-ukraiński leksykon dla nauczycielek i nauczycieli wychowania przedszkolnego”.

Jego pierwowzorem była publikacja pt. „Polsko-niemiecki leksykon dla przedszkoli. Deutsch-polnischer Sprachschatz für die Kita-Praxis”, która została opracowana w ramach projektu „Groß und Klein gemeinsam – Duzi i Mali razem. Transgraniczna współpraca dla wspierania edukacji przedszkolnej w zakresie kultury i języka sąsiada”, realizowanego w okresie 01.07.2020 – 31.12.2022 przez Dolnośląski Ośrodek Doskonalenia Nauczycieli we Wrocławiu, Powiat Görlitz oraz Saksońską Placówkę ds. Wczesnej Nauki Języków Krajów Sąsiedzkich (LaNa), i finansowanego ze środków Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego w ramach Programu Współpracy INTERREG Polska – Saksonia 2014-2020 oraz ze środków Samorządu Województwa Dolnośląskiego i Powiatu Görlitz.

Oba Leksykony zawierają po pięć zakresów tematycznych, dotyczących klasycznego rytmu dnia dziecka w przedszkolu – od powitania, poprzez rundę poranną, posiłki, zajęcia i zabawy, odpoczynek, aż do pożegnania i obejmują łącznie 17 tematów. Uzupełnione są o obrazki i tzw. karty sygnalizacyjne, które pozwalają przekazać dzieciom niemówiącym w języku polskim, co należy w danym momencie zrobić lub co będzie się działo w przedszkolu. Karty sygnalizacyjne zawierają na odwrocie odpowiednie komunikaty dla nauczycieli w dwóch językach. Zarówno słowa, jak i zwroty w języku ukraińskim czy niemieckim opatrzone są transkrypcją dostosowaną do polskojęzycznych użytkowników, co jest istotne ze względu na odmienny od łacińskiego alfabet ukraiński.

Sądzimy, że leksykon, szczególnie ukraiński, będzie stanowił cenną pomoc dla nauczycieli wychowania przedszkolnego, którzy w obecnej sytuacji związanej z napływem uchodźców wojennych z Ukrainy mierzą się z koniecznością opieki i porozumiewania się z dziećmi nieposługującymi się językiem polskim – mówi jedna z współautorek leksykonu, Sabina Czajkowska-Prokop z DODN we Wrocławiu.

Twoja reakcja na artykuł?

5
28%
Cieszy
4
22%
Hahaha
1
6%
Nudzi
0
0%
Smuci
8
44%
Złości
0
0%
Przeraża

Ogłoszenia

Czytaj również

Sonda

Ile książek w roku czytasz? Audiobooki i e-booki też się liczą.

Oddanych
głosów
612
Jedną
6%
Kilka (3-5)
19%
Dużo (6-12)
17%
Bardzo dużo (więcej niż 12 rocznie)
29%
Czytam od przypadku do przypadku (wolę internet od książek)
9%
Wcale nie czytam książek
21%
 
Głos ulicy
Czy Teatry Uliczne w tym roku się podobały?
 
Warto wiedzieć
Upadek Niemiec: Rząd się rozpadł, a recesja za rogiem
 
Rozmowy Jelonki
Zielone pogranicze
 
Aktualności
Autobusy nie dają rady
 
Karkonosze
Rozszerzenie Karkonoskiego Parku Nadowego – za i przeciw
 
Okiem fotografa
Co popada śnieg, to zaraz stopnieje
 
112
Kolizja z autobusem

Jedzenie na telefon

Copyright © 2002-2024 Highlander's Group